The Project Gutenberg eBook, Srjetyt jumalat, by L. Onerva


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Srjetyt jumalat
       Runoja


Author: L. Onerva



Release Date: November 21, 2019  [eBook #60754]

Language: Finnish

Character set encoding: ISO-8859-1


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SRJETYT JUMALAT***


E-text prepared by Tapio Riikonen



SRJETYT JUMALAT

Runoja

Kirj.

L. ONERVA





Helsingiss,
Kustannusosakeyhti Otava,
1910.




SISLLYS:

SRJETYT JUMALAT.

THDET

 Petetty.
 Surutarten laulu.
 Taistelussa.
 Huokaus.
 Ilta.
 Tuomittu I-II.
 Thti.
 Rangaistus.
 Manalan karjat.
 Vuos ky umpeen.

ERMAA

 Kruunattu.
 Voi, miksi ma itseni haarniskoin.
 Iltatunnelma.
 Vaalit.
 Sota.
 Yksin.
 Ahdistus.
 Outo.
 Marttyyri.
 Itmaan viisaus.
 Yksin-vaeltaja.
 Pimeille.
 Ht.
 Hyv yt.
 Kirkastettu.
 Nosti minut maailman henki.
 Ermaalle I-II.

MARMORIHAUTA

 Talvinen Tiber.
 Hymyi Hypnos.
 Ehtookellot.
 Rukous.
 Nuori Apollo.
 Marmorihauta.
 Yrtit tummat.
 Ikv.
 Joulu-aatto.
 Joulu etelss.
 Nky.
 Vieraat thdet.
 Pohjatuuli.
 Valkeat linnut.

GEISHA

 Muut' ihanaista ei taivahan alla.
 Minut velho vietteli venheeseen.
 Kodittoman kalleus.
 Sa nt minut yksin.
 Min olin luotu vain yht varten.
 Mun elmni on niin tyhj.
 Sarastaa harmaa, kalpea aamu.
 Olet nhnyt mun.
 On sydmeeni viritetty.
 Min katselen iltahan autioon.
 Turhaan kukkii.
 Taas jo syttyy taivahalle.
 lls sa katso mua.
 Sin olet minun valkea taivaani.
 Luulet pivn psevsi.

HUHTIKUU

 Huhtikuu.
 Lumottu.
 Nyt vasta tunnen.
 Kauas, kauas kaupungin taakse.
 Astu hautaan, hauras haave.
 Auringon lapset.
 Kohtalon-uskoja.
 Sumu.
 Miks en ole thti, kukka.
 Ehjennys.
 Epitaphium.
 Ah, autuas hetken kimmellys.
 Ihminen.




SRJETYT JUMALAT


    Makaa maassa jaloissani
    rikki lydyt kuvat.
    Raskahasti, tuskan takaa,
    laulut pusertuvat.

    Kovat, mustat hautalaulut
    onnen jumalille,
    jotka valheen vasamoita
    iskee ihmisille.




THDET



PETETTY


    Ma nen ne paistavat thdet jok'ainoa y,
    jok' ainoa y mun sydmeni syytten ly.

    Jo tunnen teidt, te taivaan korkeat kiilut:
    te riiputte ihmisen yll kuin pyvelin piilut.

    Ken luoksenne pyrkii, kalpaanne kesken kaatuu,
    hnen rintansa kaikelle kauniille ainiaks paatuu.

           *       *       *

    Oli minunkin uskoni kerran suuri ja syv,
    oli henkeni herkk ja nuori ja ylentyv.

    Sen kaipaus maailman syntyj syleill tohti,
    se levitti siipens suurinta thte kohti.

    Mut silloin siunaus sammui ja nuoruus meni.
    Sin hetken hukkui valkea hyvyyteni.

           *       *       *

    Ja nyt kun nn min teidt, te pettjt mun,
    niin kohotan taivaalle nyrkkini puristetun

    ja nytn sydmeni sydyn ja harmaan pn...
    Ah, thdet julmat, ansaitsinko ma tn!



SURUTARTEN LAULU


    Helkkyi hiljaa pni pll
    laulu surutarten:
    Tuuti hiljaa elmn viljaa
    suuria suruja varten.

    Tulkaa, elokuun pimet illat!
    Laulamme thkn jyv,
    tahdomme hengest ihmislapsen
    yksinist ja syv.

    Tulkaa, vaikeat vastavoimat!
    Ei huku kaunis rumaan.
    Tuuti hiljaa elmn viljaa
    tuskissa tuleentumaan.



TAISTELUSSA


    Tulta iskevi allani maa,
    kirous silmihin kimmahtaa.

    En min tunne, en min n:
    suojana kylmyys kyprp,

    jott'ei vainooja arvais lain,
    ett jo kuolemanhaavat sain,

    ett ma kaikin in, ah niin,
    itken itseni nukuksiin...



HUOKAUS


    Ei ollut kodin onni mua varten
    eik kotilieden lempeet valot;
    mulle annettihin maailmanrannan
    tumma tie ja tuskain tulipalot.

    Oi sallimus, on surun lahja raskas
    ja pttymtn, pitk pivtyni!
    Niin sairas, autio on sydmeni,
    niin peljttvn yksininen yni!



ILTA


    Thdet syttyvt, thdet sattuvat
    vierivn virran veteen...
    Oletko, sieluni, vakaa ja valmis
    tuomion Herran eteen?

    Ihmiset syttyvt, sammuvat, sattuvat
    suruhun liian suureen...
    Oletko, sieluni, vakaa ja valmis
    Kuoleman jalkojen juureen?

    Vlkkyvt, helkkyvt maailman halki
    lyhdyt pettvn pyyteen...
    Ihmisen kohtalo hert hetkeen,
    nukkua ijisyyteen.



TUOMITTU


    I

    Istuu yss silmkulman
    peikko sallimuksen julman.
    Vartoo, vartoo, kutoo, kutoo,
    silmu silmukalta putoo.

    Nlk knt kden saidan,
    karttuu kangas pakkopaidan.
    Koht' ei en aatos lenn,
    koht' on aika maata menn.

    Sydn, syki siihen asti
    kaksin verroin vapahasti!
    Paisu myrsky rinnan palkeen,
    jttipatsas jrjen valkeen!

    Perit, peikko, turhat thteet:
    muille annan lmmn lhteet.
    Sydn, syki loppuun asti
    suuresti ja vapahasti!


    II

    Yt ja piv soutaa
    sortuvan olka,
    yt ja piv virtaa
    hillitn hiki,
    painavi aivojen pakko,
    hehkuvat hermojen langat.
    Synkemmin, synkemmin palaa
    sammuva veri,
    kiireemmin, kiireemmin sykkii
    sydmen tuli...



THTI


    Thti kaunis kaukahinen
    yss vlkhtelee.
    Sielu niinkuin viulun kieli
    sairas, herkk, helee.

    Soita, soita viulunkielt,
    thti hopeainen!
    Ah, et soita, sull'on oppi
    outo, toisenlainen.

    Painat valkeen vaitiolon
    silmn krsivisen,
    surumielen hiljaisen
    ja tuikahtelun jisen.



RANGAISTUS


    Lyt Murhe lempimns,
    etsii teilt naurun, naljan.
    Leikit katkoo, helyt polkee,
    kaataa maahan juhlamaljan.

    Taluttaapi kautta talven
    porstuahan oven pieleen,
    jtt siihen ainiaaksi
    sanattomaan synkkmieleen.



MANALAN KARJAT


    Lasketaan laitumelle Manalan karjat...
    Saapuvat, tulvivat ihmisten ylle
    vaikeiden hetkien sakeat sarjat.

    Lentvt, leijuvat surujen perhot...
    Kukasta kukkaan, rinnasta rintaan
    painuvat halla-yn valkeat verhot.

    Nousevat notkoista rauhatonten haamut:
    laulavat, loihtivat etsijn tielle
    ikvt illat ja apeat aamut.



VUOS KY UMPEEN


    Vuos ky umpeen.
    Ken nki kestetyn hinnan!
    Miiluhaudat on ktkss
    ihmisrinnan.

    Tuijotan orpona
    yhn ja hallavaan hankeen.
    Thdiss riippuvan tunnen
    tuomion ankeen:

    Matkalle vaivut,
    toiset eellesi ehtii;
    vasta sun hautasi yll
    kevtpuu lehtii.

    Ei sano tahtoni
    vastaan, ei sano myt;
    vaieten sairas sieluni
    syleilee yt...

    Tehdk jotain?
    En teon arvoista keksi.
    Kuinka voi ihminen tulla
    nin vsyneheksi!




ERMAA



KRUUNATTU


    Kaiken maailman markkinoille
    hymyilyni hyvn vein,
    kivimiesten kantain alle
    heitin nuoren hellyytein.

    Tuosta jinen juhlakruunu
    phn paljon antaneen,
    kteen jykk valtasauva,
    kivi kirkas sydmeen.

    Voi, miksi ma itseni haarniskoin
    elonvaltoja vastahan sotaan,
    kun raukka ma raukean kuitenkin
    oman rintani kalvavaan otaan!

    On voittoni turha, kun kuitenkin
    minut sairaus jyt salaa,
    kun aivoni aartehet hukkuu pois
    ja tunteeni tyhjiin palaa.

    Olen nnty joukkojen jalkoihin
    ja rautapaitani painoon.
    Ah, milloin nin minun korvissain
    soi ni mun armaani ainoon?

    -- Jt kilpakenttsi melskeiset,
    jt muille jo taistelot hullut,
    tule kanssani pirttihin hiljaiseen,
    jo nyt on rauhasi tullut.

    Ei en vuoksea myrskyis,
    ei en oikkuja luoteen,
    ei en sun tarvitse menn pois
    eik itke tuhanteen vuoteen.

    Saat vaarat vaikeat unhoittaa
    ja leikki mielt lasten,
    saat nurmilintuna nukahtaa
    ja maata mun rintaani vasten...



ILTATUNNELMA


    Katselen kanssani himmentyv,
    hiljaa hiipuvaa takkaa...
    Ajattelen aikaa, jolloin kaikki
    tyyntyy, sammuu ja lakkaa.

    Y on autio, pilkko-pimee,
    mato seinss hakkaa...
    Onko jo aika, jolloin kaikki
    tyyntyy, sammuu ja lakkaa?...



VAALIT


    Kaksi tiet, kaksi uurnaa,
    kaksi vaaran vastavoimaa.
    Pelktk sa vieraan vihaa
    vaiko omantuntos soimaa?

    Joka heitti herkn valheen,
    osti osan onneen varmaan:
    ainainen ja muuttumaton
    tuosta hellyys heimon armaan.

    Joka huusi hullun lailla
    ilmi oman tunnussanan,
    hlle tuska, hlle taisto,
    rauha vasta maassa Manan.



SOTA


    Vannoi heimoni
    vastaani ikuisen vainon,
    vieritti ylleni
    vihansa tunturipainon,
    lvisti rintani
    orjantappura-okaan,
    tallasi aatteeni ainoan
    alleen lokaan.

    Vannon ma vastaan:
    tulkohon ikuinen sota;
    henkeni otatte,
    voittoa ette te ota!
    Sydmeni sykkii
    rinnassa polven jo uuden,
    aatteeni nousee
    siivill tulevaisuuden.



YKSIN


    Yksin kantaa ihmissydn
    elon tiens synkn vaivan.
    Onni tulee, kelle tulee,
    useimmat j ilman aivan.

    Turha luottaa illan tullen
    liesilauluun toisen omaan.
    Miksi toista maanittelen
    majahani ilottomaan!



AHDISTUS


    Edessni paino aallon parmaan
    kiviraskahan ja tersharmaan,
    takanani kohu kolkko korven,
    htmerkit metsn palotorven.

    Nousee ermaa kuin jttilinen,
    ryhmyrinta peikko, pilvipinen.
    Huutaa huuhkain, kohoo harja suden,
    sohahtavat siivet autiuden.



OUTO


    Ptsi kiert
    kipunat kirkastuksen,
    jalokivi-paisteessa palaa
    alastomuutesi outo.
    Aavikon astuja mies,
    ruhtinas lienet?

    Syvt ptni
    salamat hulluuden myrskyn,
    polttavat rintaa
    jalokivet tappavan tuskan.
    En ole ruhtinas, laps,
    olen jumalanpoika.



MARTTYYRI


    Minun tuskani
    on kiirastulen kestmyksen kimallus,
    rapisee yltni maailman tekopyh kuona.
    Ole kiitetty, Herra!

    Minun riemuni
    on taivaan valtakunnan lhestymisen riemu,
    rovioltani sinkoovat polttavan uskoni steet.
    Ole kiitetty, Herra!



ITMAAN VIISAUS


    Pient on mullan muuttuva muoto,
    pient on vanha ja pient on uus.
    Suuri on Nirvanan tumma tyhjyys,
    Itmaan hiipuva hiljaisuus.

    Pient on virran vieriv vlke,
    pient on ihmistekojen tie.
    Suuri on se, jok' ei mistn tullut,
    suuri on se, jok' ei mihinkn vie.



YKSIN-VAELTAJA


    Hiljaa kuljen syksy-yss pimentyv rantaa;
    tuulen humu yksinist ikvni kantaa.

    Meren aallot ajelevat murhettani mykk;
    syksyn merta kolkommasti sydmeni sykk.

           *       *       *

    En ma varro jumalilta vapahdusta vaivaan:
    ammoin multa sulkeuivat thtitalot taivaan.

    En ma etsi kotilieden leppoisata tulta:
    ammoin mulle paljastui sen vr kissankulta.

    Turhaan silloin silmistni vesivirrat juoksi:
    systy olen sydmeni rikkauden vuoksi.

    Turhaan paloi unelmista paisuvainen parmas:
    virvatulta jokainen sen mieliala armas.

           *       *       *

    Milloinkaan ei vaeltajalle rauhan aamu valkee;
    kyd tahdon siksi kunnes sydmeni halkee.

    Vaiti tahdon rakkauden rinnassani kest;
    armas menee toista tiet, enk pyyd est.

    Kuolla tahdon erakkona suruhuni suureen,
    uskomani unikuvan jalkojen juureen.



PIMEILLE


    Te pelktte
    tulikajoa kangastavaa mun henkeni valkeen.
    Niin, peljtk!
    On minua mahtavampi se voima,
    mi painavi palkeen.
    Ja kerran, kerran
    on syttyv maailman sydn
    ja palava patsaana
    sen vahinko-valkeen.

    Niin, peljtk!
    Jo aurinko ihmisrintaan rakensi pajan.
    Ja kerran, kerran
    sen skenet iskevt kautta
    jok'ainoan majan.
    On kaatuva kalvas,
    on syttyv maailman sydn,
    ja ijinen jrki on ohjaava
    orheja ajan.



HT


    Korkea kohtalo, auta, auta,
    purteni ainoa hukkuu!
    Purteni pohjalla varhainen vaiva
    ja myhinen onneni nukkuu.

    Elmn pitkt ja pimet laineet
    armaani haudata taisi.
    Elmn pitkt ja pimet laineet
    munkin jo lakaista saisi.



HYV YT


    Saapuu hetki toivottuni,
    lankee uupuneesen silmn
    kauan kangastellut uni.

    Hyvt yni heitn sulle.
    Yhn kyvn sielun thti
    viimeinen sa olit mulle.

    Jo on hetki pilkko-pimeen:
    siunaan sydmesi suuren,
    menen maata Herran nimeen.



KIRKASTETTU


    Elin min ennen ihmis-onnen
    pienill lmmnsstill.
    Nyt olen kylmksi kirkastettu
    kovilla syntien-pstill.

    Kyh olin ennen kaikkein nhden,
    nyt olen kerjuri salassa:
    nyt olen harjalla aution alpin,
    kuolema sydn-alassa.

    Nosti minut maailman henki,
    nosti aurinkohon asti,
    kantoi niinkuin suuren kotkan
    hartioillaan mahtavasti.

    Heitti minut maailman henki
    maahan niinkuin pienen lastun
    Hern niinkuin unta nhnyt,
    aisoihini jlleen astun.



ERMAALLE


    I

    Viimeisen, viimeisen kerran
    meit on kaunista kaksi:
    koskemattomat korvet
    joutuvat kansan vierahan
    poljettavaksi.

    Neitsehelliset lehdot
    viimeist ytns nukkuu,
    viimeisen, viimeisen kerran
    kevtkki metsien poluille
    kultia kukkuu.

    Viimeist, viimeist yt
    itse ma haaveissa kukin,
    viimeisen kerran ma kuulen
    hyrrjt ermaan yllisen
    yksin-rukin...

    Laulatte viimeisen kerran
    ihmisen murehen mukaan;
    huomenna, huomenna jo
    ei teidn rettmyyttnne
    ymmrr kukaan.

    Viimeisen viimeisen kerran
    aurinko hartaana palaa;
    huomenna, huomenna jo
    iloitat maailman kirjavaa
    markkina-alaa.

    Viimeisen viimeisen kerran
    lapsena itken ja halaan;
    huomenna, huomenna jo
    paatunein mielin tuskani
    kaikilta salaan.

    Huomenna, huomenna jo
    kaukana kankahat armaat;
    edess tomuinen taival,
    maailman maantiet
    hijyt ja harmaat.


    II

    Tnne, tnne tuo minut kerran
    vsyneen henkeni toivioretki.
    Sylisss suuret pieniksi kyvt,
    iankaikkiseks hukkuva hetki.

    Tnne, tnne tuo minut kerran
    yksinisten unteni haaksi:
    kaikki on kadonnut, taivas muuttunut
    humisevaiseksi kangasmaaksi.

    Ainoa armas on auringon silm,
    ainoa ystv netn kuu...
    Valmut kasvavat akkunalautaan:
    maailman melskehet unhottuu.




MARMORIHAUTA



TALVINEN TIBER


    Talvinen Tiber
    kullassa kuulaan ehtoon,
    vieriv linnojen liepeit
    sypressilehtoon,
    vartija mykk
    raskaan, tahratun laineen,
    vanhus uupunut onneen
    murhan ja maineen.

    Talvinen Tiber,
    kuutamoleikkien pirta,
    muinen kansoille
    kohtalon vihap virta...
    Vaipuvat varjoon
    portaat autiot, loivat.
    Nunnat laulavat hiljaa,
    kellot soivat...


HYMYl HYPNOS


    Hymyi Hypnos:
    solisi Lethen vesi,
    valkea kyyhky
    istahti ikkunallesi.

    Lethen laine
    huuhtoi sairautesi,
    Lethen lintu
    yhsi onnen pesi.

    Sydn hullu,
    miks yh hiivit lymyyn,
    miksi et vastaa
    hyvn jumalan hymyyn?



EHTOOKELLOT


    Seison sillalla sinisen virran,
    kuuvalo-kaitehet sillassa...
    Kaikuvat eloni ehtookellot
    Ikuisen kaupungin illassa.

    Seison portilla punaisen onnen,
    ainoa outo ja pakana.
    Muille tehty on templin pyhyys,
    mulle muurien takana.



RUKOUS


    Korkea Klotho,
    vielk kehrt
    kultaista lankaa?
    Lakkaa, lakkaa!
    Kahleen kauneena
    kultakin hankaa.

    Yn tytr tumma,
    hellit hetkeks
    tuttavat toimet!
    Valmis on kankaas:
    pitkt jo yllni
    liekkiset loimet.

    Laupias Klotho,
    liekeist huokaan
    yhn ja jhn.
    Nosta jo polttava
    elmn seppel
    toisten phn!



NUORI APOLLO


    Ei maailman rikkaan riemuista
    mua Muusain muodot est.
    Ma laulan lempeni kevst
    ja ihmisen tyttrest!

    Ja ennen ma hylkn jumalien hymyn
    ennenkuin laulusta lakkaan,
    ja ennen ma heitn Eleision kentt
    ennenkuin elmn rakkaan!



MARMORIHAUTA


    Vanha ja valkea kuu
    vaeltaa hiljaa ylitse
    marmorihaudan,
    vuossatain syliss uinuvan
    ylpen, synkn ja sydyn
    raunio-maan.

    Vanha ja valkea kuu
    ajelee hattara-orhein
    temppelinharjaa,
    kantaen uskollisesti
    vallanmerkkej korkean
    vainaja-saaton.



YRTIT TUMMAT.


    Yrtit tummat eteln yss,
    miksi te katsotte silmni niin?
    Riutuen kaipaa raskas rinta
    hankien valkeaan kaupunkiin.

    Yrtit tummat eteln yss,
    vieras on teille mun murheeni syy.
    Kaukana, kaukana pohjolan mailla
    kanervakankahat kyyneltyy...



IKV


    Ikuinen ikv
    mieleni lintuja ajaa.
    Ei ole allani maata,
    ei yllni majaa.

    Siirtyivt silmist
    lempet ystvpiirit:
    taivaanrannalle viittovat
    unien viirit.

    Kuumeessa kuljen
    henkeni ylpen pyyteen,
    siksi kun uuvun
    unitilan rettmyyteen.



JOULU-AATTO


    Tulee vaiti vastahani
    yksininen joulu-aatto,
    tulee niinkuin korpitiell
    kyhn miehen hautasaatto.

    Hiiht yt hiljallensa
    krki surun mustan suksen,
    kanssa talven, kanssa taudin,
    tappavaisen talttumuksen.



JOULU ETELSS


    Luo palmut kutsuvat akkunan taa;
    ei sieluni aaveilta rauhaa saa.

    Ma hankien keskell pirtin nn
    ja nurkassa erakon harmaan pn.

    Ei nt kuulu, ei valoa ny,
    vain korpien kohina ympri ky.

    Ei kolkompi missn Kristuksen y,
    tuul' uksehen mustaan tuiskua ly.

    Nyt liikahti p, nyt silmns nin:
    ne vilkkuvat salaa oveen pin!

    Mut tuuli tyntvi tuiskua vaan,
    tupa tyhj, kaikki on ennallaan.

    Niin raskaasti, raskaasti rintani ly.
    Voi korven lasta, ken kotinsa my!



NKY


    Kimmelt kuin tuhatsrm thti
    thk pss pitkn, jisen korren,
    palaa aurinko kuin kultakruunu
    ymprill kahden tyhjn orren
    ynn kahden vanhan, valkeen pn,
    liikkumattoman ja murhe-lujan,
    katsovaisen yli jn ja jrven,
    yli taudin-tuojan talvikujan.



VIERAAT THDET


    Vieraat thdet paistavat hiljaa.
    Orpo ja outo on rinta.
    Ainako aiot rakastaa sa
    muistoas murheisinta?

    Vieraat tulet tupahan kutsuu.
    Ei sula karsaus poven.
    Kauanko viel sa jaksat menn
    korskana ohitse oven?



POHJATUULI


    Pohjatuuli korvahani
    yss valittaa:
    ermaassa, pirtin pss
    kuoli kukkamaa.

    Yrttitarhat ymprill
    painaa, puristaa.
    Ermaassa, pirtin pss
    kuoli kukkamaa.



VALKEAT LINNUT


    Elmn entvt,
    meren yli lentvt
    valkeat linnut,
    kantakaa hiljaa
    yli kotipieleni
    kuolin-y-mieleni
    siunaava kuudan,
    katsova vankihin
    maanpaon hankihin
    jhmettyneesen!

    Valkeat linnut,
    laulakaa kylille
    syntymmaani:
    murhaajaani
    rakastin enin...




GEISHA



Muut' ihanaista ei taivahan alla.


    Muut' ihanaista ei taivahan alla
    kuin sin vaan!
    Muut' olevaista ei onnea luoneet
    uumenet maan
    kuin sinut vaan!

    Kaunis on kantaa hukkuvaa hetke
    rinnassaan!
    Ei ole aamua, ei ole iltaa,
    rakkaus vaan,
    rakkaus vaan!

    Minut velho vietteli venheeseen,
    join kdestn noidutun kalkin,
    ei koskaan mun jalkani en ky
    yli valkean morsiuspalkin.

    Joka haave haihtuu mun rinnastain,
    joka kaipaus karreksi palaa:
    en voi min lempi niinkuin muut,
    en vannoa ikuista valaa.

    Olit sken tuttu, nyt vieras mies,
    ah, vlt syytst vr!
    Olen lentv lehti ja vieriv vuo
    ja itse en tietni mr.

    Kodittoman kalleus on kilisev kulta
    ja onnensa keskell keinoteon tulta.

    Kodittoman rakkaus on ramppi valon kiimaa,
    vierasten silmien vilisev viimaa,

    vaihtuvaa pyrill pyyteen ja rahan,
    ulkopuolla ri hyvn ja pahan.

    Jokainen on vanki, ken mun keski-yll tapaa,
    jokainen on aamulla lentohon vapaa!

    Sa nt minut yksin ja keskell yn
    ja pohjassa sameain sakkain.
    Ah, vielk ryysyiss tuskan ja tyn
    mun tunnet, ystv rakkain?

    Sa tuijotat silmiini vieraisiin
    kuin kahteen kalliokairaan.
    Ah, vielk alta sen kivisen piin
    sa nt minun sieluni sairaan?



Min olin luotu vain yht varten.


    Min olin luotu vain yht varten
    ja yksinisyyteen;
    minusta on tehty symboli synnin
    ja papitar pyyteen.

    Min olin luotu lehtojen rauhaan
    ja laupeuden tekoon;
    minut on heitetty himon ja hekkuman
    kiehuvaan kekoon.

    Min olin luotu uinumaan sisll
    valkeain taljain;
    minut on pantu liehtomaan lempe
    jsenin paljain.

    Nyt olen kyps ma kylmn keimaan
    ja kuumahan vihaan;
    riemulla isken ma kultaisen kourun
    syyttmn lihaan!

    Autuuden Amorit uinuvat vierill
    viittani prmeen.
    Katse on kyyhkyn, tahto on tappavan
    kalkkaro-krmeen.

    Kun min silm isken, kuivuvat
    morsiusmyrtit,
    kun min kttni nostan, nousevat
    kuoleman yrtit,

    lakastuu luomisen ty sek valkeus
    tuhannen lumpeen.
    Kirot ja kivien heitot luokoot
    hautani umpeen!

    Ah, tulkaa, elmn ja kuoleman y
    on luonani yksi!
    Kaunis on tulla mun kauttani
    myrkytetyksi!



Mun elmni on niin tyhj.


    Mun elmni on niin tyhj,
    sit tuulet mrtt vie,
    se kunnes kareihin srkyy
    kuin ulapan aallon tie.

    Elon vaahtien valkea valhe
    ja kuohujen koskip
    voi haluja huumata hetken
    ja viettej viehtt.

    Mut y kun suurena lankee
    ja karkelot taukoo pois,
    taas tumma tuskani her
    ja taivasta tarvis ois...

    Sarastaa harmaa, kalpea aamu,
    josta on huumio hukkunut.
    Astelen mustia hautoja pitkin,
    jonne on lempeni nukkunut.

    Astelen rakkaita raunioita.
    Lehdet putoo puista.
    Armoton ystv kauaksi katoo,
    tunteneensa ei muista...



Olet nhnyt mun ja otsasi sun.


    Olet nhnyt mun ja otsasi sun
    on peitossa pilven ja hallan:
    sin kultavuorias muistat taas,
    kun tunnet mun katseeni vallan.

    l pelk, en pyri lukkojen taa,
    en hiivi ympri varkain,
    en raukkojen rauhaa ma tarvitse,
    en ahnehdi aarteita arkain!

    En vapauttani kultaan myy,
    se tied, harmaja hiisi,
    sill valon ja varjojen vaihtelu
    on kulkijan paratiisi!

    On sydmeeni viritetty
    Afroditen ansa;
    siks mun tieni tumma on
    ja tuskaa tulvillansa.

    Ma olen pantu palamaan
    ja sammumahan varhain;
    itku on mun iloni
    ja murhe palkka parhain.



Min katselen iltahan autioon.


    Min katselen iltahan autioon.
    Voi, miksi et armaani tule!
    Voi, miksi ei yll jo tumma y
    ja miksi ei thdet kule!

    Mun rintani riutuu ikv,
    niin vitkaan hetket mataa.
    Mun pni on niinkuin tuomitun p,
    johon puukonteri sataa.

    Voi, tule minun armaani, tule jo!
    Niin julmat on kaihoni kuvat:
    min nn, miten vuodet vaeltavat
    ja hapseni harmentuvat...



Turhaan kukkii.


    Turhaan kukkii
    syreeni kaunis, kuihtuva itseksens.

    Kukkaan palaa
    kuumat ja korkeat soihdut tyhjss yss.

    Hiljaa hiipuu
    piilopirtiss sydmen hele hiili.



Taas jo syttyy taivahalle.


    Taas jo syttyy taivahalle
    thdet kaikki vieretyksin.
    Kuinka monta iltaa viel
    valvon vuoteellani yksin?

    Kuinka monta iltaa viel
    rinta riutumusta palaa,
    lemmenkaiho mielt polttaa,
    ksi tyhj yt halaa?

    Nykk joka thti pieni
    hyv yt ystvlleen...
    Sano, armas, milloin, milloin
    omakseni saan sun jlleen?



lls sa katso mua:


    lls sa katso mua:
    olen alaston, arka...
    Salli mun ovellas olla
    kuin paha ja parka.
    lls sa katso mua:
    ma vanha jo olen,
    ma tanssin vain vlkkeess viinin
    ja hopeasolen.
    lls sa huuda mua
    mun itseni nimeen,
    salli mun vieraana notkua
    piilossa pimeen.
    lls sa kutsu vanhoja
    muistoja julki:
    ammoin jo rintani kautta
    halla-y kulki;
    sata vuotta on sieluni ollut
    kuin synke sysi,
    siks ett m kerran nuorena
    hylksin hymyilysi...

    Mit ihminen on? Lyhyt kevt
    ja loputon syys;
    hnt' aavehet kuoleman ajaa
    ja yksinisyys.
    Siks aattelin: turha on itke
    Luojan tit,
    parempi paatunein mielin
    astua elmn it;
    itse ma tahdon olla
    kuu sek thti
    ja viimeinen, joka pahaa
    pakohon lhti!

    Ma olin vain arka ja tuskaa
    ja tummuutta lymyin,
    mut peitin pelkoni nauruin
    ja hyrskivin hymyin.
    Mut aina kun nauruni helkkyi
    ja virtasi viini,
    ma suljin suruisen lempeni
    rukouksiini...

    Ja nyt olen tullut,
    kun kuoleman kellot ly,
    nyt olen tullut
    kuin murhaava yhdynnn y,
    nyt olen tullut sun luoksesi,
    ainoa armain
    ikvn riutunein rinnoin
    ja hapsin haaveista harmain,
    nyt olen tullut
    ylitse vankilamuurin
    syksyisin synnein
    ja rikoksin riittvn suurin:
    olen polkenut pit
    ja rystnyt helyj ruumiin...
    Mut ei sinun tarvitse katsoa
    silmiini surman-kuumiin.

    Tule luokseni, laps!
    mun rintani lemmest halkee,
    l pelk, ma olen taas puhdas
    ja viilee ja valkee,
    sule silmsi, laps,
    jos uupunut lienet sa sotiin,
    tule turvallisna
    kuin oman itisi kotiin.

    Ma osaan laulaa lauluja
    mielesi mukaan,
    ma osaan kertoa satuja
    kauniimpia kuin kukaan,
    ma tiedn, miksi ei ihmiset
    elm kest:
    kuninkaan tyttret
    kuolevat ylpeydest...
    Jok' ainoaan vannon ma vastata
    arvoitukseen,
    jos sallit mun lempehen sulaa
    ja antaumukseen;
    sata vuotta on sieluni ollut
    kuin synke sysi,
    siks ett ma kerran nuorena
    hylksin hymyilysi.

    Yst ma tulin,
    yhn ma jllehen palaan,
    turhaan sulta nyt en
    tultani salaan,
    vain sulle ma itkin ja hymyin
    ja sulle ma elin,
    vain sua min aattelin
    aalloilla uhkapelin,
    sa annoit tuskan, mi yllytti
    keimahan turhaan,
    ja vihan, mi liehtoi
    ihmis-inhoon ja murhaan.
    Sen taivas tiet:
    jos min mursin monta,
    ei ole myskn minussa
    kohtaa murtumatonta,
    ei syntist synkemp
    ole jumalan tuomiolla...

    Sano armas saanko ma hetken
    ovellas olla?



Sin olet minun valkea taivaani.


    Sin olet minun valkea taivaani,
    minun korkea kaivattuni,
    yn, kuoleman, kuihdunnan keskell
    niin kaunis kuin autuuden uni.

    Olet eloni rannalla ijisyys,
    joka aateloit hetken maineen,
    ikithtien-seuloja, kylm syys,
    joka vapahdat vaipuvan aineen.

    Ei kuoleman valtaan kytketty
    ole ihmisen parhain uni,
    sen nin min silloin, kun sinut nin,
    minun korkea kaivattuni.

    Luulet pivn psevsi
    tulee ilta vastaan.
    Ihminen on aavistusta,
    unta ainoastaan.

    Luulet yls yltvsi:
    heti herpoo ksi.
    Parahimman pyytehesi
    maksat hengellsi.




HUHTIKUU



HUHTIKUU


    Puiden latvoissa punerrus
    on minun onneni olemus.

    Suven tuntuna tuulissa yn
    vaeltaa maine mun eloni tyn.

    Lehti ei, ei hankiakaan:
    hermot palavat paljaaltaan.

    Pilvet lent, tohisee maa:
    kaukainen kauneus kangastaa.



LUMOTTU


    Nukuin kerran kuutamossa
    enk entiseksi havaa;
    elm on unijuomaa
    hiljaisesti hiivuttavaa.

    Soivat kerran korvissani
    tuuliharpun harmaat kielet;
    siit asti helisevt
    ihmiset ja ilmanpielet.

    Milloin, milloin silmistni
    siirtyy iset kauhun kuvat,
    milloin, milloin korvistani
    tuskan laulut vaientuvat?



NYT VASTA TUNNEN...


    Nyt vasta tunnen, mink turman tein,
    kun sairaan sieluni ma kaupan vein
    ja lauloin oudon ihmisparven kuulla
    ne laulut, jotka tuskan sydn-in
    ma itkin viihdykkeeksi itsellein.

    Ah, kurjempaa ei taivaan alla lie
    kuin hn, mi unelmansa kaupan vie
    ja pst vieraan yns yrttitarhaan!
    Nyt riettaat jalat pyhintni polkee
    ja puhki rintani ky rahvaan tie.

    Kauas, kauas kaupungin taakse
    mieleni murhe mun johtaa...
    Huhtikuun viidakot punertaa
    ja huhtikuun hanget hohtaa.

    Ilon nt on ylhll ilmassa
    ja rystill sulavan katon...
    Mulla vain mykk on yksinisyys
    ja vanhuus parantumaton.

    Astu hautaan, hauras haave,
    kuole, sairas lempi:
    tulee uusi hallavuosi
    toista tuhoisempi.

    Tulee rae, tulee routa,
    sumusaaret skeet,
    plle kaiken kasvavaisen
    lumilaineet lakeet.

    Liian kaunis, liian viisas
    maailmahan thn,
    liian hyv hyljttyn
    tielle nntymhn.



AURINGON LAPSET


    Kun saapuvat lapset auringon,
    niin kevt kukkahan ehtii.
    Ah, milloin, milloin mun rinnassain
    taas valkeat koivut lehtii!

    Auringon lapset pimen poikki
    ijti nuorina ajaa.
    Ihmissydmen syksylle
    ei tule parantajaa.



KOHTALON-USKOJA


    En syntym-ytni mrnnyt,
    en kuolinhetke tied:
    ma annan kohtalon kuljettaa
    ja elmn-virran vied.

    On ylpe tahtoni katsoa vaan,
    miten purteni aavalle luistaa:
    en suuntaa pyyd selvitt,
    en lhtkohtaa muistaa.

    On ylpe tahtoni katsoa vaan,
    mit ulapan pintahan piirtyy:
    miten vaahtien valhe vaihtelee
    ja aurinko taivaalla siirtyy...



SUMU


    Illan sumu laajenee
    kuin suuren virran uoma.
    Lienet, aalto valkohelma,
    sairaan unijuoma.

    Polttavalla otsallani
    tunnen kden soman.
    Kiedo huntus peitteheksi
    rinnan alastoman!

    Miks en ole thti, kukka,
    paikallansa paistavainen,
    yksin iss avaroissa
    syttyvinen, sammuvainen?

    Yksin iss onnellinen,
    itse oma ystvns,
    vaikk'ei kenkn katso, pyyd,
    eik tarjoo lempens.

    Miks en ole thti, kukka,
    kymttmin tarhain mailla,
    etten itse tietis, ett
    riudun rakkautta vailla!



EHJENNYS


    Kasvaa kaunihisti yhteen
    pirstaleisen mielen vana,
    nousee tunteen tuuli-jana
    pylvhksi pyhn lyhteen.

    Turhaan krsinyt et rinta
    eest armaan haavekuvan:
    ihmislapsen lakastuvan
    kukkaa vaalit ikuisinta.



EPITAPHIUM


    Murheen mullassa piillen ja itin
    kasvoi sieluni pienest pitin.

    Kasteessa tuskan, helmiss surun,
    kukki se lauluja maailmanturun.

    Nyt se on valkea vainaa vaan,
    kuoleman laakerit kulmillaan.

    Ah, autuas hetken kimmellys
    yli tumman meren seln!
    Min rakastan, min rakastan
    ja tunnen, ett eln,

    ja ett jo osani onneen sain
    ja yni on alkava tst...
    Ole kiitetty, korkea kohtalo,
    elon onnesta mrttmst!



IHMINEN


    Mik olen? Thdenlento
    Luojan ikuisessa yss,
    tomujyv aavan aineen
    lakkaamattomassa tyss.

    Mutta sentn! Tahdon antaa
    hehkun hetkelleni tlle,
    tahdon loistaa, tahdon laulaa
    kiitoslaulun elmlle.

    Tahdon laulaa: mit siit,
    jos ma lopuin, kussa aloin,
    mutta silmnrpyksen
    valokaarin yss paloin!

    Hetken sykin, liekkisydn,
    aurinkona maailman oman:
    tunsin kauneuden kaipuun,
    rakkauden rajattoman.

    Alistukaa, avaruudet,
    pienen thden vlkynnlle!
    Tahdon loistaa, tahdon laulaa
    kiitoslaulun elmlle!



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SRJETYT JUMALAT***


******* This file should be named 60754-8.txt or 60754-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/6/0/7/5/60754


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

